阿根廷不要为我哭泣萨克斯(阿根廷不要)

本文目录一览:

阿根廷不要为我哭泣的歌词

中文名称:阿根廷不要为我哭泣

发行时间:1996年

歌曲原唱:Elaine Paige

出 处:电影《贝隆夫人》插曲

歌词:

it won't be easy.那并不容易.

u'll think it strange.你会感到奇怪.

when i try to explain how i feel.当我努力说明自己的感受.

that i still need ur love.我仍然需要你的爱.

after all that i've done.在我所做的一切面前.

u won't believe me.你仍不愿相信我的话.

all u will see is a girl.你总是认定我还是那个

u once knew.你从前认识的女孩.

although she's dressed up to the nines.虽然她的打扮无可挑剔.

at sixes sevens with u.却与你格格不入.

i had to let it happen.我无法避免其发生.

i had to change.我不得不去改变.

couldn't stay all my life.不能听凭自己

down at heel.随波逐流.

looking out of the window.(满足于)张望窗外.

staying out of the sun.远离阳光

so i chose freedom.于是我选择了自由.

running around.四处漫游

trying everything new.尝试一切新事物.

but nothing impressed me at all.但没有给我留下一丝印象.

i never expected it to.这本非我所望.

don't cry for me argentina !阿根廷,别为我哭泣!

the truth is i never left u.事实上我从未离开过你.

all through my wild days.在那段狂野岁月里.

my mad existence.疯狂历程中.

i kept my promise.我信守诺言.

don't keep ur distance.别将我拒之门外.

and as for fortune.至于金钱

and as for fame.以及名利.

i never invited them in.我曾未奢望.

though it seemed to the world.虽然在世俗看来.

they were all i desired.它们是我所有欲求.

they are illusions.它们不过是幻象.

they're not the solutions.绝非解决的途径.

they promised to be.如它们所承诺的那样.

the answer was here all the time.答案一直在这.

i love u and hope u love me.我爱你,希望你也爱我.

have i said too much ?我是否说得太多?

there's nothing more.没有更多的表白.

i can think of to say to u.我想不出还能向你表白什么.

but all u have to do.但你所要做的.

look at me.只是看着我.

to know that every word is true.你就会知道每字每句都是真情.啊

阿根廷不要为我哭泣 的英文名是什么啊

ABEL(希伯来)"呼吸"的意思,为ABELARD的简写,大部份的人认为ABEL是高大,强壮的运动员,能干,独立,又聪明。有些人则认为ABEL是瘦小,温顺的男孩。

ABRAHAM原为希伯来文,意为"民族之父"。後来,它演变成"万物之父"的意思。大多数人将ABRAHAM形容为高大壮硕留著胡子的领袖,诚实,庄严,聪明,像亚伯拉翰林肯总统一样

ADAM(希伯来),红土制造的意思。据说上帝用红土造人,而亚当是他造出的第一个人。 ADAM被形容是高大,黝黑,英俊,肌肉强健的男人,沉稳,聪明。

ADRIAN(拉丁文)黑色的意思。人们将ADRIAN描绘为迷人,阴柔的男子,敏感,体贴,可爱,富有。

ALVA希伯来名,给人的感觉是很崇高、庄严的,圣经上写著ALVA 是一个地名和种族名字。

ALEX为ALEXANDER的简写,人们认为ALEX是身强体健有著希腊血统的男子,聪明,和善,令人喜爱。

ALAN据传,英国有一位诗人,叫Alawn(阿伦),很近似於Alan,它的意思,但後来,这个名字常变形为Eilian、Allan、 Ailin、A'lon等等。Alan的发音近似於撒格逊语Aylwyn或Alwyn(熟悉的朋友)的意思)。所以它在英国很为人所欢迎。

ALBERT(老式英语)崇高,聪明之意。ALBERT引人联想起三种形象;肥胖、笨重、缓慢,如Fat Albert;聪明,行为古怪,如Albert Einstein:或是正式, ALFRED(古英语),睿智的参谋。ALFRED给人两种截然不同的印象:一种是超重的智者,所谓智者就是有智慧的老人家,行事谨慎,另一种是文弱的书呆子。 ANDREW洛j希腊里有男子气概、雄壮、勇敢的男人。

ANDY为ANDREW的简写,ANDY被人形容为高高的,金发的,童心未泯的普通男子,快乐,随和老实憨厚。

ANGUS(盖尔语)唯一的选择。ANGUS被视作行为怪异,惹麻烦的傻瓜。

ANTHONY (拉丁)无价的意思,人们认为ANTHONY是高壮黝黑的意大利男人,聪明强壮并坚忍。

ARTHUR (凯尔特语)"贵族",(威尔斯)英雄。Arthur有两个不同的意思:一生充满故事喜欢受注目的有趣老人;或是沉静,与众不同,信守承诺的智者。

AUSTIN 同August,Augustine.AUSTIN被视为聪明,坦诚有礼的大男孩--或者是恃才傲物的富家公子。

BEN (希伯来)儿子的意思;所有BEN开头名字的简写。Ben被描述为高大,强壮的黑发男子,沉静、可爱,随和,温柔。

BENSON (希伯来英文)"Son of Benjamin"班杰明的儿子。感谢电视上Benson Dubois,给人的印象,Benson被形容是急智的黑人管家,聪明,体贴又有趣。

BRANT 古德语,意为妖精。这里所谓妖精,可不是你我心想的贬义词,而是古代德国人对神仙的一般称呼。

BRENT 代表山顶或者避暑胜地。

BRIAN (爱尔兰语)"力量,美德",大部份人把Brian看做是爱尔兰男子,聪明,喜欢运动,并擅於社交。有些人则认为Brian是无聊喜欢黏著妈妈的孩子。

BRUCE来自一个地名Bruis或Braose,它是法国瑟堡(Cherbourg)附近的村庄。据说,村里有一个庄主,取名叫Bruis,当诺尔曼人征服英国时,他们的子孙征服者来到英国,并把这姓名也传入英国。後来,苏格兰出现了一位民族英雄,叫罗伯特?布鲁斯,据说就是由法国去的布鲁斯家族的後代。

CARL(老式德语)”农人”同CHARLES。大部份的人认为CARL是个直率的人--照顾人,有礼的绅士,聪明稳重又沉静。而有些对CARL印象不那么好的人则认为,他是个自以为是而且脾气暴躁的人。

CARY,Carey(威尔斯)"来自城堡的",(同Kerry)人们认为Cary是个适合电影明星的名字,温和,友善,无忧无虑的人,有些人则认为这个名字听起来相当女性化。

CASPAR人们对Caspar有两种印象。友善,害羞乐於助人的,就像鬼马小精灵一样。或是年长,有著忠实信仰,就像圣经里Caspar一样. CHARLES(古德文)有男人气概,强壮。CHARLES不是被看做辛勤,忠实的朋友与领导者就是被认做是聪明,自大的吹毛求疵者。

CHENEY采尼,法语意为『橡树林的人』。 CHRIS为CHRISTIAN,CHRISTOPHER的简写。CHRIS给人的印象是外表清爽,标准的美国男孩,聪明,可爱又有趣。

COLIN(爱尔兰迦略克)"孩子"的意思;同NICHOLAS人们将COLIN描绘为富有,金发的调情者,白天是聪明学有专精的人,

阿根廷不要为我哭泣的英文歌词

Don't Cry For Me Argentina (阿根廷别为我哭泣)

EVA

It won't be easy, you'll think it strange

When I try to explain how I feel

That I still need your love after all that I've done

You won't believe me

All you will see is a girl you once knew

Although she's dressed up to the nines

At sixes and sevens with you

I had to let it happen, I had to change

Couldn't stay all my life down at heel

Looking out of the window, staying out of the sun

So I chose freedom

Running around trying everything new

But nothing impressed me at all

I never expected it to

Don't cry for me Argentina

The truth is I never left you

All through my wild days

My mad existence

I kept my promise

Don't keep your distance

And as for fortune, and as for fame

I never invited them in

Though it seemed to the world they were all I desired

They are illusions

They are not the solutions they promised to be

The answer was here all the time

I love you and hope you love me

Don't cry for me Argentina...

Don't cry for me Argentina

The truth is I never left you

All through my wild days

My mad existence

I kept my promise

Don't keep your distance

Have I said too much? There's nothing more I can think of to say to you

But all you have to do is look at me to know that every word is true

It won t be easy.那并不容易。

U ll think it strange.你会感到奇怪。

When I try 2 explain how I feel.当我努力说明自己的感受。

That I still need Ur love.我仍然需要你的爱。

After all that I ve done.在我所做的一切面前。

U won t believe me.你仍不愿相信我的话。

All U will see is a girl U once knew.你总是认定我还是那个你从前认识的女孩。

Although she s dressed up 2 the nines.虽然她的打扮无可挑剔。

At sixes sevens with U.却与你格格不入。

I had 2 let it happen.我无法避免其发生。

I had 2 change.我不得不去改变。

Couldn t stay all my life down that hell.不能听凭自己随波逐流。

Looking out of the window.(满足于)张望窗外。

Staying out of the sun.远离阳光。

So I chose freedom.于是我选择了自由。

Running around trying everything new.四处漫游,尝试一切新事物。

But nothing impressed me at all.但没有给我留下一丝印象。

I never expected it to.这本非我所望。

Don t cry 4 me Argentina ! 阿根廷,别为我哭泣!

The truth is I never left U.事实上我从未离开过你。

All through my wild days.在那段狂野岁月里。

My mad existence.疯狂历程中。

I kept my promise.我信守诺言。

Don t keep Ur distance.别将我拒之门外。

And as 4 fortune,and as 4 fame.至于金钱,以及名利。

I never invited them in.我曾未奢望。

They are illusions.它们不过是幻象。

They re not the solutions.绝非解决的途径。

They promised 2 be.如它们所承诺的那样。

The answer was here all the time.答案一直在这。

I love U hope U love me.我爱你,希望你也爱我。

Don t cry 4 me Argentina ! 阿根廷,别为我哭泣!

Don t cry 4 me Argentina ! 阿根廷,别为我哭泣!

The truth is I never left U.事实上我从未离开过你。

All through my wild days.在那段狂野岁月里。

My mad existence.疯狂历程中。

I kept my promise.我信守诺言。

Don t keep Ur distance.别将我拒之门外。

Have I said too much ? 我是否说得太多?

There s nothing more I can think of 2 say 2 U.我想不出还能向你表白什么.

But all U have 2 do is look at me 2 know.但你所要做的只是看着我,你就会知道

That every word is true.每字每句都是真情

请问, 最早是谁唱的啊

贝隆夫人

Evita是阿根廷前总统贝隆的夫人,她出生贫寒,做过舞女和影视演员,她靠姿色和手腕成为贝隆夫人后,为阿根廷的社会、劳工、医疗等方面均作出过卓越的贡献,逝世时年仅33岁。贝隆夫人的传奇经历一向是剧作家非常感兴趣的题材,1976年,韦伯首先推出了由朱丽叶·科文顿(Julie Covington)演唱的单曲《阿根廷别为我哭泣》(Don't cry for me Argentina),随着这首歌的轰动,由寇姆韦尔金森加盟的唱片随即发行,而且不出意料地广受欢迎。1978年,在万千音乐剧迷的企盼下,《贝隆夫人》在伦敦爱德华王子剧院正式上演,创下了连演八年的惊人纪录。次年9月,它又登上了百老汇的舞台,拉开了英国音乐剧攻陷百老汇的序幕。

这里介绍的DVD是1996年由麦当娜、班德拉斯和普莱斯主演的电影版本,其中移植了舞台剧的所有歌曲。正如《万世巨星》被宗教人士认为贬低耶稣一样,这部电影由于描写了贝隆夫人早年的风尘生涯,在开拍时就遭到了阿根廷群众的抗议和抵制,再加上导演挑选以性感出位的表演而闻名的歌星麦当娜来出演阿根廷的国母,更是屡遭非议。后来的事实证明,麦当娜的演出风格无损于她对角色的精当把握,也不会遏制她的艺术天分和敬业精神,尽管韦伯为适应麦当娜的音域特地把《阿根廷别为我哭泣》降了几度,但她的演绎自然贴切,歌声真切感人,不但在拍摄时感动了全体摄制组,还使了整个阿根廷完全接受了麦当娜扮演的这个角色,为这种名曲增添了新的光彩。麦当娜因此获得当年金球奖最佳女主角奖实非侥幸。对于这样一部唱做俱佳的DVD,音乐剧迷实在没有不收的理由

发布于 2022-08-12 21:08:23
收藏
分享
海报
0 条评论
59
目录

    0 条评论

    请文明发言哦~

    忘记密码?

    图形验证码